您当前的位置: 首页 > 科技

福尔摩斯前往旅馆

2018-11-29 11:30:57
福尔摩斯前往旅馆 柯南道尔产权会认证的福尔摩斯新故事 本期登场:《丝之屋》译林出版社[英]安东尼·赫洛维兹著马爱农马爱新译 作者安东尼·赫洛维兹,1956年生于伦敦。

16岁次读到福尔摩斯,之后成为一位福尔摩斯经典探案小说专家。

他是柯南道尔产权会有史以来认证的续写福尔摩斯之人。

故事由一位神秘的访客开始。

他给福尔摩斯讲述了自己离奇的经历,而紧接着,一桩桩看似毫无关联的谋杀案接连发生。

译者曾翻译《哈利·波特》系列小说。

“他现在人呢?”福尔摩斯问。

“我们跟踪他进了旅馆,先生。

如果我们带你们去,能每人得到一个几尼吗?” “如果不带我们去,当心你们的小命。

”福尔摩斯回答,“其实我对你们一向是很公道的,维金斯。

这你知道。

告诉我,这家旅馆在哪里?” “在伯蒙齐,先生。

奥德摩尔夫人的私人旅馆。

罗斯还在那儿。

我把他留在那里望风,我一路猛跑,先去您的住所,又跑到这里来找您。

如果那个人再出来,罗斯会盯着他去哪儿。

罗斯是个新手,但是特别机灵。

你们跟我一起回去吗,福尔摩斯先生?您要叫一辆出租马车吗?我也能坐在上面吗?” “你可以跟赶车人坐在一起。

”福尔摩斯转向我。

我立刻发现他眉头紧锁,神色焦虑,说明他全部的心思都集中在眼前这件事情上。

“我跟你们一起去。

”卡斯泰尔大声说。

“卡斯泰尔先生,为了您自身的安全———” “我见过这个人。

是我向你们描述他的,如果有谁能保证您的这些男孩没有认错人,此人非我莫属。

而且我个人也渴望看到这件事的结果,福尔摩斯先生。

如果这正是我认为的那个人,他是因为我而出现的,我应当看到整个过程。

” “没有时间争辩了。

”福尔摩斯说,“好吧。

我们三个一起出发。

别再浪费丝毫时间了。

” 维金斯的伙伴罗斯正等着我们,他虽然衣服里面垫着厚厚的报纸,还是冻得浑身发抖。

看到福尔摩斯和卡斯泰尔从马车上下来,罗斯退后一步,我看出他好像受了很大的惊吓。

“告诉我,你一个人在这里的时候发生了甚么?”福尔摩斯说,“你们认出的那个人离开旅馆了吗?” “这些先生是谁?”罗斯先指指卡斯泰尔,又指指我,“是探子吗?是警察吗?他们上这儿来做什么?” “放心吧,罗斯。

”我说,“你不用担心。

我是约翰·华生,是个医生。

你今天早晨到贝克街的时候看见过我。

这位是卡斯泰尔先生,他在阿比马尔街上开一家画廊。

我们不会伤害你的。

” “阿比马尔街———在富人住宅区?”男孩冷得要命,牙齿不停地打战。

伦敦街头的流浪儿肯定对冬天已经习惯,

推荐阅读
图文聚焦